Prevod od "dá tempo" do Srpski


Kako koristiti "dá tempo" u rečenicama:

Ainda dá tempo, posso voltar e desenterrar o corpo sozinho.
Još nije prekasno! Vratiæu se i okopacu ga!
O emprego ainda é seu, mas só porque não dá tempo de arrumar um substituto.
Uredu, posao je još vaš, ali samo zato što bi predugo trajalo da naðem zamenu.
Quase me dá tempo de ir ver seu pai e voltar.
Idem pogledati što ti radi otac, i odmah se vraæam.
Minhas lutas terminam logo, assim não dá tempo da polícia nos achar.
Borba æe završiti brzo kako bismo odmaglili pre murije.
Ainda dá tempo de mudar de idéia.
Još uvek imaš vremena da se predomisliš.
Ainda dá tempo de entrar no bolão.
Još ima vremena da se okupa.
Dá tempo para mudar de roupa?
Imam li vremena da se presvuèem?
Estamos indo querido, ainda dá tempo de mudar de idéia e vir conosco.
Kreæemo. Još uvijek se možeš predomisliti i krenuti sa nama.
Ainda dá tempo de eu colocar isso?
Je li prekasno da probam ovo?
O que nos dá tempo para pará-lo antes que chegue a Jerusalém.
Kad možemo da ga zaustavimo pre Jerusalima.
O mal verdadeiro não nos dá tempo para lutar ou para ter medo.
Istinsko zlo nam ne daje vremena za borbu. Ili da se bojimo.
Porque ainda dá tempo de mudar de idéia.
Jos uvek nije kasno da se predomislis.
Assim, dá tempo suficiente de equilibrar a situação.
Tako bi bilo dovoljno vremena da se izjednache shanse.
Isso nos dá tempo suficiente para localizá-lo.
To je valjda dovoljno vremena da ga lociramo.
Cara, ainda dá tempo de salvar todos.
Još ima vremena da se spasu.
Você propõe um jogo de adivinhação, mas não me dá tempo para adivinhar.
Predlažeš igru pogaðanja, a nisi mi dao dovoljno vremena da pogodim.
Acho que dá tempo de estripar alguém.
Ипак ћу да имам времена да некога распорим.
Não dá tempo de falar devagar!
Ovo nije vreme kada æu da prièam sporije!
Vou preparar o jantar, mas dá tempo para um aperitivo.
Spremiæu veèeru, a ti imaš vremena da popiješ aperitiv.
Não dá tempo de explicar, Nathan, temos que sair daqui, coloca isso e venha atrás de mim.
Nemam vremena da objasnim. Moramo da pobegnemo odavde. Stavi ovo, stani iza mene.
Não dá tempo de explicar isso, mas estou quase desmanchando a rede de falsificação de dinheiro da Fatima.
Nemam vremena ulaziti u detalje, ali æu pošteno uništiti Fatimin krug krivitvorenja.
No máximo seis, mas dá tempo de sobra para muitas descobertas.
Ogranièenje je 6, no imamo puno prilika za istraživanje.
E já que acabou de beber 250ml de pentotal sódico, isso me dá tempo de abastecer o carro.
A, pošto si popio èašu natrijevog pentotala, stignem natankati auto.
Me dá tempo para pensar em algumas coisas.
To mi daje vremena da razmišljam o stvarima.
Isso te dá tempo de ajeitar as coisas e fazer o certo.
To ti daje vremena da ovo spremiš i uradiš kako treba.
Ainda dá tempo de escolher em que lado está, sabia?
JOŠ IMA VREMENA DA SE ODABERU STRANE.
Ainda dá tempo de deixar isso para lá.
Nije prekasno da se prekine ovo.
Parece que dá tempo para falar mais.
Изгледа да имам времена за још пар.
Meu voo é em três dias, o que me dá tempo de me instalar antes das aulas começarem.
Moj let je za 3 dana, pa æu moæi da se smestim pre poètka predavanja.
O relógio não para, mas ainda dá tempo pra um último ataque!
Vreme istic, imamo vremena za još jedan napad.
Vai demorar algumas horas para resetar, o que nos dá tempo para você me colocar no sistema para eu desligar.
Trebaæe mu nekoliko sati da ga osposobi. To æe nam dati dovoljno vremena da me uvedete u Valentajnov centralni sistem da ga mogu ugasiti.
Na nossa idade, nem dá tempo de saber tudo do outro.
U našim godinama to nije ni MOGUĆE nadoknaditi.
Aquela mulher me dá tempo a menos sempre.
Ona dama tamo uvek me zakida.
Não podemos prosseguir e isso te dá tempo para pensar.
DAJES SEBI... PREVISE VREMENA ZA RAZMISLJANJE
Ainda dá tempo de cancelar sua internet.
Hej, još uvek mogu da otkažem internet.
Se houver uma emboscada, não dá tempo de levar reforço.
Ако буде заседе, нећемо успети да добијемо појачање на време.
Procrastinar lhe dá tempo para considerar ideias divergentes, pensar de forma não linear, e chegar a conclusões inesperadas.
Odlaganje vam daje vremena da razmišljate o različitim idejama, na različite načine i dođete do neočekivanih rezultata.
Mas não precisam ter medo, isso é para daqui alguns bilhões de anos, então, dá tempo de nos prepararmos.
Немојте се бојати, ово неће бити још неколико милијарди година, па има времена за припрему.
Se houver algum problema, não dá tempo de resolver.
Ako imamo problem, nema dovoljno vremena.
1.430449962616s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?